米田 透 短文集 2010年6月分

最終更新日: 2010年7月11日

短文集 Indexへ戻る

短文のタイトル一覧

チャーチルの演説の本梅雨の空

良いことが二つ同時に梅雨曇

横浜

会社から自宅まで歩く

りそな銀行

採血

通信隊

効果出たか

白身魚のおろしバタ醤油

ミックスフライ

徒歩通勤

写真ダイエット

鮭とじゃがいもピリ辛炒め

横浜

通信隊

昼食に肉料理

賞与

横浜

鶴見

イカ料理

八戸旅行第二日

八戸旅行第一日

網戸の張替の話

首相も幹事長も辞意

ハワイ灯篭流し

御飯茶碗ダイエット

走り梅雨朗読を聴き文字を追い

撫子や広野を数周回りけり

受診して気まずい会話山躑躅




短文の冒頭の花の名(花言葉)は、「366日・誕生花」のサイトから引用させていただいています。




2010年6月26日(土)

チャーチルの演説の本梅雨の空

ザクロ(優美)。5:00起床。72.0kg。昨日の夕食後、カマンベールチーズやトーストを食べてしまいましたので その報いが出たようです。ひかりTVのビデオサービスで、韓国ドラマ「風の国」を観てきましたが、今日 最終回(第36話)を観ました。チュモンの孫のムヒュルが高句麗を継承・発展させる物語です。Audible Bookで10US$ のクレジットをもらったので、 SampleBlood, Toil, Tears, and Sweat (UNABRIDGED) By John Lukacs, Narrated by John Lee (2 hrs and 53 mins) という本を購入し、ダウンロードしました。チャーチルの第二次大戦中の演説の話です。ケーヨーD2湘南台店に 空調用配管部品を買いに行く用事があったので、その途中であらかた聴いてしまいました。英国の中にもドイツに 降伏することを考えていた人もいたようです。今にして思えば、ドイツに負けそうだったし、日本の参戦後は 戦艦プリンスオブウェールズを撃沈され、シンガポールをすぐ取られたりして英国側からみると大変な戦争であった らしい。
      俳句:チャーチルの演説の本梅雨の空
      英訳:A book of / Churchill's speech / rainy sky
6,565歩。00:00就寝。

   先頭へ


2010年6月25日(金)

良いことが二つ同時に梅雨曇

ヒルガオ(優しい愛情)。6:00起床。71.7kg。ワールドカップ・サッカーの試合で日本はデンマークに 3対1で勝ち、見事に決勝トーナメントに進みました。会社の健康管理センタで受診、思いがけず数値 が改善していました。昼食は定食(銀鮭の塩焼き)。
      俳句:良いことが二つ同時に梅雨曇
      英訳:Two good things / at the same time / cloudy in rainy season
6,565歩。00:00就寝。

   先頭へ


2010年6月24日(木)

横浜

赤いバーベナ(一致協力)。5:00起床。71.7kg。昼食は定食(イカの辛み炒め)。会社を終えてから、真如苑横浜支部の会合に 出席しました。
      俳句:横浜
      英訳:Yokohama
9,958歩。00:00就寝。

   先頭へ


2010年6月23日(水)

退勤路徒歩で通して七変化

ムラサキツユクサ(快活)。5:00起床。71.4kg。朝雨が降っていたので、歩いて出勤。昼食は定食(たらのふわふわ衣揚げ)。 定時退勤日でしたので、会社から 自宅まで歩いて帰りました。踊場から細い道に入りましたが、いつの間にか洒落た家があちこちに建ちました。
      俳句:退勤路徒歩で通して七変化
      英訳:The way home /walk all the way / hydrangea
9,054歩。00:00就寝。

   先頭へ


2010年6月22日(火)

りそな銀行

スイカズラ(愛のきずな)。6:00起床。71.6kg。会社の昼休みを利用してりそな銀行で振り込みを1件処理しました。 昼食は定食(さばの立田揚げ)。
      俳句:りそな銀行
      英訳:Risona Bank
5,772歩。22:00就寝。

   先頭へ


2010年6月21日(月)

採血

マツヨイグサ(移り気)。71.7kg。朝、会社の健康管理センタで血液の採取がありました。昼食は定食(さわらの梅煮)。
      俳句:採血
      英訳:Blood taking
7,093歩。23:30就寝。

   先頭へ


2010年6月20日(日)

通信隊

クリ(満足)。4:30起床。早朝奉仕に参加しました。続けて通信隊方面のウォーキングを一時間以上 しました。71.3kg。
      俳句:通信隊
      英訳:Communications squadron
10,291歩。23:00就寝。

   先頭へ


2010年6月19日(土)

効果出たか

ノアザミ(権利)。7:20起床。71.1kg。体重が急に減りました。写真ダイエットは有効かも しれません。夜、連合自治会の文化部の会合に出席しました。ワールドカップ予選の 対オランダ戦は惜しくも0対1で負けました。eBooks.comで、Nancy Wake by Peter Fitzsimonsを 購入しました。Audible book版と合わせて視聴ができます。
      俳句:効果出たか
      英訳:Any effect?
1,183歩。00:00就寝。

   先頭へ


2010年6月18日(金)

白身魚のおろしバタ醤油

スイセンノウ(いつも愛して)。5:50起床。71.8kg。昼食は定食(白身魚のおろしバタ醤油)。
      俳句:白身魚のおろしバタ醤油
      英訳:White meat fish / radish, butter / and soy sauce
6,215歩。00:00就寝。

   先頭へ


2010年6月17日(木)

ミックスフライ

ピンクのバラ(上品)。5:30起床。71.6kg。昼食は定食(ミックスフライ)。Audible Bookで4クレジットを6/19までに 使ってaudible bookを購入すると10US$くれるというので、ヨーロッパでの第二次大戦関係の本を4冊購入しました。
1冊目:The Third Reich in Power (UNABRIDGED) By Richard J. Evans, Narrated by Sean Pratt (Part 1: 8 hrs and 34 mins, Part 2: 8 hrs and 35 mins, Part 3: 7 hrs and 12 mins, Part 4: 7 hrs and 36 mins)、
2冊目:Nancy Wake (UNABRIDGED) By Peter FitzSimons, Narrated by Stephanie Daniel (Part 1: 6 hrs and 17 mins, Part 2: 5 hrs and 2 mins)、
3冊目:The Last Lion: Winston Spencer Churchill: Alone 1932-1940, Volume 2 (UNABRIDGED) By William Manchester, Narrated by Richard Brown (Part 1: 5 hrs and 50 mins, Part 2: 5 hrs and 50 mins, Part 3: 5 hrs and 30 mins)、
4冊目:The Last Lion: Winston Spencer Churchill: Visions of Glory 1874-1932 Volume 2 (UNABRIDGED) By William Manchester, Narrated by Frederick Davidson (Part 1: 7 hrs, Part 2: 7 hrs and 6 mins, Part 3: 5 hrs)。

      俳句:ミックスフライ
      英訳:Mixed fries
6,506歩。23:30就寝。

   先頭へ


2010年6月16日(水)

徒歩通勤

チューベローズ(危険な楽しみ)。5:50起床。71.5kg。雨のため徒歩通勤しました。昼食は定食(白身魚の中華フライ)。
      俳句:徒歩通勤
      英訳:Commuting on foot
9,361歩。23:10就寝。

   先頭へ


2010年6月15日(火)

写真ダイエット

タチアオイ(大きな志)。5:30起床。72.0kg。昼食は定食(さばのみそ煮)。今日、国民・厚生年金が振り込まれました。 今日から写真ダイエットを始めました。料理を写真に撮ってから食べるという方法です。当然御飯茶碗は小さめのもので 一膳だけで我慢します。
      俳句:写真ダイエット
      英訳:Photo diet
6,648歩。23:10就寝。

   先頭へ


2010年6月14日(月)

鮭とじゃがいもピリ辛炒め

ハルシャギク(上機嫌)。5:30起床。71.9kg。昼食は定食(鮭とじゃがいもピリ辛炒め)。
      俳句:鮭とじゃがいもピリ辛炒め
      英訳:Salmon and potato / sauteed with hot sauce
7,755歩。23:30就寝。

   先頭へ


2010年6月13日(日)

横浜

トケイソウ(信心)。4:30起床。早朝奉仕に参加しました。71.5kg。午後真如苑横浜支部の一如祈念に参座し 接心修行に取り組みました。
      俳句:横浜
      英訳:Yokohama
8,664歩。21:30就寝。

   先頭へ


2010年6月12日(土)

通信隊

ライラック(友情)。7:00起床。71.7kg。通信隊方面にウォーキングに行きました。
      俳句:通信隊
      英訳:Communications squadron
6,069歩。22:00就寝。

   先頭へ


2010年6月11日(金)

昼食に肉料理

ヒゲナデシコ(伊達男)。6:00起床。72.0kg。昼食は定食(豚肉と野菜)。
      俳句:昼食に肉料理
      英訳:Meat for lunch
6,104歩。00:00就寝。

   先頭へ


2010年6月10日(木)

賞与

ジャスミン(素直)。7:40起床。72.2kg。賞与が支給されました。
      俳句:賞与
      英訳:Bonus
6,543歩。00:00就寝。

   先頭へ


2010年6月9日(水)

横浜

ノバラ(素朴な愛)。6:00起床。72.1kg。会社を終えてから、真如苑横浜支部の教導院様定心法要に 参座しました。
      俳句:横浜
      英訳:Yokohama
12,240歩。00:00就寝。

   先頭へ


2010年6月8日(火)

鶴見

タイサンボク(前途洋々)。5:30起床。71.9kg。会社を終えてから横浜のヨドバシカメラで SDメモリ 2GBとiPod用充電器を買いました。その後、鶴見の集会に参加しました。時間調整で 入った本屋で青木偉作著「頭が良くなる ユダヤの勉強法」(中経文庫)を買いました。 ユダヤの父親が子供に読み聞かせをする、ユダヤ教の聖典トーラーとは、旧約聖書の 「創世記(Genesis)」,「出エジプト記(Exodus)」,「レビ記(Leviticus)」,「民数記(Numbers)」, 「申命記(Deuteronomy)」のモーゼ5書のことだということです。
      俳句:鶴見
      英訳:Tsurumi
10,947歩。01:30就寝。

   先頭へ


2010年6月7日(月)

イカ料理

イワカガミ(忠実)。7:00起床。71.6kg。昼食は定食(イカ料理)。
      俳句:イカ料理
      英訳:Squid couisine
6,273歩。23:00就寝。

   先頭へ


2010年6月6日(日)

八戸旅行第二日

ジギタリス(熱愛)。蔦温泉旅館の温泉に朝もう一回入り、朝食後沼巡りの短いコースを 楽しみ、車で八戸市内に向かいました。八戸カントリークラブでゴルフ組と観光組に分かれ、 観光組は、現地在住の友人の会社の方に案内していただいて、住金鉱業の石灰鉱山見学を させてもらった後、種差海岸等に案内していただきました。詳しくは、Googleのマイマップ 「2010年6月5-6日八戸旅行」をご覧下さい。
      俳句:ブナ林にひっそりと沼河鹿鳴く
      英訳:Secretly in beech woods / there is a pond / river frog sing
      俳句:石灰を切り出す地底夏の雲
      英訳:Taking limestone out / from underworld / summer clouds
      俳句:海猫の親子を守り神社立つ
      英訳:Protecting / Japanese gulls / a shrine stands
8,505歩。23:00就寝。

   先頭へ


2010年6月5日(土)

八戸旅行第一日

ハマナス(照り映える容色)。5:00起床。71.8kg。8:56東京駅発はやて9号に乗り、八戸に向けて大学の 軟式テニス部の同期の旅行に出発しました。新幹線の中で弁当を食べておきました。八戸駅からは、 現地在住の友人の車とミニバス一台に分乗して、奥入瀬渓流・十和田湖(子の口)・奥入瀬渓流・八甲田山頂 まで行き、蔦温泉旅館に到着して一泊しました。温泉に入り、豪華でいてあっさりした料理を楽しみました。
      俳句:新緑や渓流を観て滝を観て
      英訳:Fresh green / watch mountain streams / and watch waterfalls
      俳句:万緑や百人乗りのロープウェイ
      英訳:Full green / a ropeway gondola / for hundred passengers
      俳句:八甲田山頂に立ち夏の雪
      英訳:Climb the top of / Hakkoda mountain / summer snow
      俳句:新緑や温泉宿の木の廊下
      英訳:Fresh green / wooden corridor / of a hot spring inn
5,581歩。22:00就寝。

   先頭へ


2010年6月4日(金)

郵便局

イロマツヨイグサ(静かな喜び)。6:30起床。71.8kg。会社の昼休みを利用して郵便局に行き、 振り込みを1件処理しました。
      俳句:郵便局
      英訳:Post office
6,014歩。00:00就寝。

   先頭へ


2010年6月3日(木)

網戸の張替の話

アマ(あなたの親切に感謝します)。6:40起床。71.9kg。会社で朝の一言の番だったので、網戸の張替の話をしました。 ホームセンターは、セキチューみなとみらい店を紹介しておきました。
      俳句:網戸の張替の話
      英訳:Story of / replacing mosquito screen
7,043歩。23:30就寝。

   先頭へ


2010年6月2日(水)

首相も幹事長も辞意

タイム(勇気)。5:30起床。71.6kg。
      俳句:首相も幹事長も辞意
      英訳:Prime Minister and Secretary-General resign
6,532歩。01:00就寝。

   先頭へ


2010年6月1日(火)

ハワイ灯篭流し

マトリカリア(集う喜び)。6:40起床。72.1kg。夜、真如苑横浜支部でハワイ灯篭流しの録画を 観ました。さっそくYouTubeに動画が登録されました。 Lantern Floating 2010 Hawaii
      俳句:ハワイ灯篭流し
      英訳:Lantern Floating Hawaii
13,463歩。00:00就寝。

   先頭へ


2010年5月31日(月)

御飯茶碗ダイエット

ルピナス(貪欲)。6:00起床。72.4kg。夕食のとき、妻が買ってくれた小さめの御飯茶碗で一杯だけ食べました。
      俳句:御飯茶碗ダイエット
      英訳:Rice bowl diet
8,581歩。23:00就寝。

   先頭へ


2010年5月30日(日)

走り梅雨朗読を聴き文字を追い

オリーブ(平和)。5:00起床。72.2kg。深夜雨が降ったため、早朝奉仕は中止ということで、いつもの 日曜日より起きるのが遅くなりました。Pat Conroy著「The Prince of Tides」の朗読を最後まで本の文字を 目で追いながらiPodで聴きました。最後にこの本の山場があることがわかりました。アメリカ映画の ごとく最後はハッピーエンドになっています。この本がNew York Timesのベストセラーになったのは 2009年のようですが、コピーライトは1986年になっていて内容もそのような時代を背景にしています。 腰痛のため、今日はウォーキングを控え、俳句作りをすることにしました。
      俳句:走り梅雨朗読を聴き文字を追い
      英訳:Sign of rainy season / listen to naration / following characters
1,089歩。01:00就寝。

   先頭へ


2010年5月29日(土)

撫子や広野を数周回りけり

ナデシコ(純愛)。6:50起床。72.1kg。今日は留守番の日でしたが、家族が戻ってから通信隊方面を 1時間以上歩きました。Pat Conroy著「The Prince of Tides」の朗読をiPodで聴きました。
      俳句:撫子や広野を数周回りけり
      英訳:Dianthus / walk around open filed / several times
9,028歩。22:30就寝。

   先頭へ


2010年5月28日(金)

受診して気まずい会話山躑躅

アマリリス(誇り)。6:30起床。72.2kg。受診日でしたが、数値の改善がなく、体重も減っていないので 医師と看護師を失望させました。血糖値を下げる薬の量を増やすことになりました。久々に残業して 帰りました。
      俳句:受診して気まずい会話山躑躅
      英訳:Seeing doctor / awkward conversation / mountain azalea
6,951歩。23:00就寝。

   先頭へ


以上